FELLOW


Англо-русский перевод FELLOW

transcription, транскрипция: [ ˈfeləu ]

1. сущ.

1) приятель, товарищ, коллега, собрат fellow citizen ≈ согражданин fellow creature ≈ ближний fellow soldier ≈ товарищ по оружию Syn : associate 1., comrade

2) а) кто-л. равный по званию, положению и т. п.; что-л. равное по характеру, значимости и т. п. His march must have been the fellow of the great march which carried Harold from London to Stamfordbridge. ≈ Его успех был сродни тому успеху, который привел Гарольда из Лондона в Стамфордбридж. Syn : peer I

1. б) редк. напарник, супруг или супруга и т. п. (один из членов пары) в) парная вещь, парный предмет While one leg was convulsed, its fellow remained quiet. ≈ В то время, как одну ногу охватили судороги, вторая оставалась спокойной. Syn : mate II 1.

3) (обыкн. Fellow) член какого-л. общества, особ. член зарегистрированного научного или литературного общества the fellows of the Zoological Society of London ≈ члены Зоологического общества Лондона

4) (обыкн. Fellow) член совета колледжа; стипендиат, занимающийся исследовательской работой university fellow ≈ амер. стипендиат-исследователь

5) разг. а) человек, парень honest fellow ≈ честный малый nice fellow, regular fellow ≈ славный малый young fellow ≈ молодой человек old fellow ≈ старина, дружище poor fellow ≈ бедняга Syn : chap I б) презр. тип в) амер. поклонник, ухажер, бойфренд Syn : boy-friend, beau

2. прил. принадлежащий к той же группе, имеющий нечто общее fellow workers ≈ сотрудники (одного учреждения) Even in jail, my fellow inmates treated me with kindness. ≈ Даже в тюрьме мои сокамерники относились ко мне хорошо.

(разговорное) человек, парень, малый - a * кто-то, любой человек (в т.ч. говорящий) - a * can't work all day long не может же человек работать весь день - why can't you let a * alone! оставьте меня в покое! - good * славный малый - jolly * веселый малый, весельчак; компанейский парень - little * малыш, ребенок - poor * бедняга - old * старик, старина, дружище - my dear * мой дорогой - my good * любезный, дорогой мой (обыкн. с оттенком протеста или неодобрения) (презрительное) тип - that captain * who is always with her этот капитанишка, который крутится около нее - tell that * to go away (про)гони этого типа - there is a * downstairs who would like to speak to you какая-то личность внизу хочет поговорить с вами товарищ, собрат - *s at school товарищи по школе - a * in misery товарищ по несчастью - *s in arms соратники, товарищи по оружию - a * in crime (устаревшее) соучастник преступления аспирант; стипендиат, занимающийся исследовательской работой младший научный сотрудник колледжа или университета (в Великобритании) (обыкн. F.) член совета колледжа, университета (F.) действительный член научного общества - F. of the Royal Society член Королевского (научного) общества (в Великобритании) парная вещь, парный предмет, пара - I've found one shoe, but its * is missing я нашел один ботинок, а другой куда-то пропал кто-л. равный (по положению, званию, способностям и т. п.) - in his art he has no * в своем искусстве он не имеет себе равных; ему нет равных по мастерству (американизм) (разговорное) "молодой человек" (о возлюбленном, женихе); поклонник > stone dead hath no * (пословица) мертвый не расскажет /не выдаст/ принадлежащий к той же группе (людей) - * boarders питающиеся совместно (в пансионе и т. п.) - * captive товарищ по плену - * citizen согражданин - * delegate член той же (самой) делегации - * employee товарищ по работе - * student товарищ по занятиям - * pupil соученик - * workers сотрудники (одного учреждения) - * sufferers больные одной болезнью - * soldier товарищ по оружию, однополчанин, боевой товарищ; соратник - * subject соотечественник, подданный того же государства - I met a * lion hunter я встретил еще одного охотника на львов - * servants (юридическое) лица, работающие по найму у одного работодателя (редкое) найти, подобрать пару обращаться дружески, фамильярно (к кому-л.) - don't "fellow" me не говорите со мной так фамильярно

~ attr.: ~ citizen согражданин; fellow creature ближний; fellow soldier товарищ по оружию

~ attr.: ~ citizen согражданин; fellow creature ближний; fellow soldier товарищ по оружию

~ товарищ, собрат; a fellow in misery товарищ по несчастью; fellows in arms товарищи по оружию

~ attr.: ~ citizen согражданин; fellow creature ближний; fellow soldier товарищ по оружию

~ товарищ, собрат; a fellow in misery товарищ по несчастью; fellows in arms товарищи по оружию

~ разг. человек; парень; a good fellow славный малый; my dear fellow дорогой мой; old fellow старина, дружище

~ парная вещь; пара; I shall never find his fellow я никогда не найду равного ему

~ разг. человек; парень; a good fellow славный малый; my dear fellow дорогой мой; old fellow старина, дружище

~ разг. человек; парень; a good fellow славный малый; my dear fellow дорогой мой; old fellow старина, дружище

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.